Mathieu Durand
contact me :
  • Home
  • About
  • Blog
  • Everest 2023 - pictures
  • Expeditions
    • The 7 summits
    • Mexico Volcanoes
    • Ecuador Volcanoes
    • Other Mountain Trips
  • Gallery
    • Manaslu Fall 2022
    • Mont Blanc / Matterhorn 2019
    • Everest 2018 - pictures >
      • Kathmandu
      • Trek to EBC
      • EBC / 1st rotation
      • EBC / 2nd rotation
    • Everest 2017 - pictures >
      • Pictures of Khatmandu to Namche
      • Picture from Namche to EBC
      • Picture of EBC and Rotaton #1
      • Pictures of rotation #2
    • Aconcagua
    • Carstensz pyramid
    • Denali
    • Vinson
    • Kilimanjaro
    • Elbrus
  • Sponsors

Stay tuned on my blog

Welcome ! Here you'll find all the news regarding my different expeditions, ongoing and future trips, gear reviews and general comments

Bienvenue ! Ici vous trouverez toutes les nouvelles concernant mes différentes expéditions, voyages en cours et futur. Vous y trouverez également des revues d'équipements et des commentaires généraux.

Round 3:  Big E:2  Math:1

25/4/2017

3 Comments

 

english below

4 jours d’antibiotiques et 1 jour de repos. 5 jours à avoir un horaire du temps bien simple : rien faire sauf dormir et boire beaucoup d’eau. Hier matin, je suis retourné à Everest ER pour avoir le feu vert pour grimper à nouveau. À part un résidu d’irritation du côté de mon poumon droit, tout semble est de retour à la normale.

Avec cette bonne nouvelle en poche, je me suis donc couché tôt le 24, pour mon départ dans la nuit, vers 3h00 am, pour la chute de glace, jusqu’au 2/3 pour me familiariser avec la chose. La nuit de sommeil aura été courte, trop anxieux de retourner grimper, mais aussi troubler par ce premier passage dans la chute de glace. 

Probablement l’endroit le plus spectaculaire où j’ai grimpé mais également le plus dangereux. Difficile de ne pas vouloir arrêter prendre des photos mais les craquements constants de la glace et les séracs qui menacent de lâcher à tout moment sont un rappel que la chute de glace n’est pas un endroit pour jouer au touriste. Le sang sur la neige laissé par un Sherpa blessé la veille par un bloc de glace et nécessitant une évacuation en hélicoptère est également un rappel à l’ordre de garder le focus et d’avancer le plus vite possible.

À environ 20 minutes de notre destination, Nuru Sherpa me mentionne qu’il préfère de loin passer 7 jours au col sud (comme en 2016) que de faire un passage ou d’attendre dans la chute de glace. Nuru et moi avons décidé de rentrer à EBC. Il devait y avoir 25-30 personnes en ligne pour monter une (3) échelles verticales attachées une à l’autre. Inutile d’attendre au moins 30-45minutes sous les séracs pour simplement continuer sur une courte distance. Nous serons de retour à EBC vers 7h00 am avec le sentiment d’avoir accompli notre mission et surtout d’avoir mis derrière moi les problèmes médicaux des derniers jours. Ça fait du bien de se sentir de retour dans l'aventure

Je devais commencer ma première rotation dans la nuit du 26 au 27 mais le vent s’est levé et il serait imprudent de m’aventurer seul avec Nuru jusqu’au camp 1. En cas d’urgence, personne ne pourrait vraiment venir nous aider et je n’ai pas vraiment envie de passer une nuit misérable à cause du froid et du vent – elle sera déjà assez misérable à cause de l’altitude. J’attendrai donc dans la nuit du 28 au 29 pour monter vers le camp 1 pour y passer 2 nuits et ensuite au camp pour 2 autres nuits.

L’aventure continue ici à EBC ! Prêt pour le prochain round. 

Picture

crossing my first ladder - looking down is scary - my legs were a bit shaky on this first one

Picture

 I4 days of antibiotics and 1 day of rest. 5 days to have a very simple schedule: nothing except sleeping and drinking plenty of water. Yesterday morning I went back to Everest ER to get the green light to climb again. Aside from a residual irritation on my right lung, everything seems to be back to normal. With this good news in my pocket, I went to bed early on the 24th, for my departure in the night, around 3h00 am, for the icefall, up to 2/3 to familiarise myself with the thing. The night of sleep will have been short, too anxious to return to climb, but also disturb by this first passage in the icefall, it’s scary from EBC.  

Probably the most spectacular place I’ve climbed but also the most dangerous.
Difficult not to want to stop taking pictures but the constant cracking of the ice and the seracs that threaten to let go at any time are a reminder that the icefall is not a place to play the tourist. The blood on the snow left by a Sherpa wounded by an ice block the night before and requiring a helicopter evacuation was also a reminder to keep the focus and move forward as quickly as possible.

About 20 minutes from our destination, Nuru mentioned to me that he preferred by far to spend 7 days at the south col (as in 2016) than to make a passage or to wait in the icefall. Nuru Sherpa and I decided to return to EBC. There had to be 25-30 people in line to climb one (3) vertical ladders attached one to the other. There was no need to wait at least 30-45 minutes under the seracs to simply continue a short distance. We will be back at EBC around 7:00 am with the feeling of having accomplished our mission and especially having put behind me the medical problems of the last days. It feels good to be back on top of my climbing game

I had to start my first rotation on the night of the 26th to the 27th but the winds are rising and it would be imprudent to venture alone with Nuru to Camp 1. In case of emergency, nobody could really help us and I do not really want to spend a miserable night because of the cold and the wind - it will already be quite miserable because of the altitude. I will therefore wait in the night of the 28th to 29th to climb to camp 1 to spend 2 nights and then to the camp for 2 other nights.
​
The adventure continues here at EBC! Getting ready for the next round

3 Comments

Round 2 :   Big E: 2   Math: 0

20/4/2017

0 Comments

 

L'escalade d'une montagne est comme un match de boxe. Avec un gros uppercut pendant que ma garde était basse, Big E m’a presque passé le KO au premier round, mais j'ai eu tellement de messages, de pensées positives et d’amour que cela m’a remis sur pied sur le compte de 9 et m'a préparé à me battre pour le round 2. Je suis resté à EBC pour les 2 derniers jours, la plupart du temps à dormir, rester hydraté et essayer de rester positif.
 
 
Mais Big E est revenu plus fort au deuxième round: je suis tout simplement de plus en plus faible malgré le repos et la nuit dernière était une autre grande combinaison de jabs qui m’a ramenée au sol: respirations périodiques (Cheyne-stokes), maux de tête, frissons (dans un sac de couchage -40 avec des couches supplémentaires), toux et simplement presque aucun sommeil. Ce matin, complètement épuisé, j'ai senti que quelque chose se passait, alors j'ai effectué une autre visite à Everest ER. Difficile de diagnostiquer car c'est une tente à 5300 m, pas un hôpital, mais clairement j’ai une infection en cours. Je dois donc prendre des antibiotiques pour les 4 prochains jours et descendre à une altitude inférieure pour guérir plus rapidement.
 
Donc, 2 jours plus tard, je suis toujours en face de la même décision: descendre pour guérir et revenir avec espoir d’être assez fort pour grimper ou descendre à la maison. Au moins une chose est claire, je ne peux pas monter (pour l'instant)

Picture

Climbing a mountain is like a boxing match. After a big uppercut while my guard was down. I got almost KO in round 1 by Big E, but I got so many messages, good vibes and love that it put me back on my feet on the count of 9 and got me ready to fight for round 2. Stayed at EBC for the last 2 days, mostly sleeping, staying hydrated and trying to keep up with the positive side of things.
​
But Big E came back stronger in round 2: I just keep getting weaker and weaker despite the rest and last night was another big combination of jabs that put me back down on the ground: Cheyne-stoke breathing, headache, shivering (in a -40 sleeping bag with extra layers), coughing and simply not sleeping. This morning, completely exhausted, I felt something was really going on so I paid another visit to Everest ER. Hard to diagnose as it’s a tent at 5300m, not an hospital but definitely got an infection going on. Have to take antibiotics for the next 4 days and get down at lower altitude to heal faster.

So, 2 days later, I’m still in front of almost the same decision: go down to heal and come back hopefully strong enough to climb or go down to back home.  At least one thing is clear, I can’t go up (for now)

0 Comments

The struggle is real...

18/4/2017

1 Comment

 

english below

Pas beaucoup de nouvelles depuis ma dernière mise à jour, les derniers jours ont été très difficiles physiquement et mentalement pour moi ...
 
De retour à EBC, j'ai eu la toux du Khumbu, donc, après notre pratique sur les échelles à EBC, j'ai fait une visite à la tente Everest ER d'Himalayan Rescue association (HRA) pour m'assurer que tout était correct. Bien que ce n’est q’une toux reliée à l’air froid et sec, ça m'a empêchée de dormir et drainer beaucoup d’énergie. Le lendemain, c’était notre pratique dans la chute de glace avec un départ très tôt (3:00 am), j'ai décidé de l'ignorer et d’y aller le lendemain car je n'étais pas en excellente forme pour monter dans la chute de glace.
 
Hier matin, à 3h00 am, c'était à mon tour d'aller dans la chute de glace. Mingma Tsering et moi sommes partis exactement à l'heure et la première partie à crampon points était géniale, mais ça s’est gâché ensuite : j'étais épuisé, je pouvais à peine bouger mes pieds, je ne pouvais pas reprendre mon souffle et j’ai senti que je n'allais nulle part. Alors, j’ai abandonné vers 5h30, je suis revenu à EBC en marchant comme un zombie, trébuchant, étourdi, on aurait dit que je venais de marcher 16h sans arrêt. Je suis entré dans la tente à manger, j'ai mis mon gros manteau en duvet et je me suis simplement endormi sur la table.
 
À ce moment-là, je n'avais plus envie de monter l’Everest et je voulais seulement prendre le premier hélicoptère vers Lukla et rentrer à la maison. Le reste de la journée, je me suis senti trop fatigué pour faire autre chose que de dormir.
 
Après une meilleure nuit de sommeil, je me sentais toujours aussi épuisé ce matin, toussant encore et je n'avais toujours pas envie de monter une montagne, alors je suis allé au point de vue près d'EBC, où on peut voir l'EBC, le glacier du Khumbu, Lhotse, Everest, le col sud et la plupart de la route pour y arriver. J'ai regardé l’Everest pendant au moins 1h. L'aimant de la mère de toutes les montagnes est très puissant et a attiré mon esprit à nouveau.
 
L'équipe se rend ce soir au camp 1. Je verrai dans les 24-48h suivantes, quelle décision je prendrai, même si mon désir de monter l’Everest est de retour, je me sens très faible et je tousse encore beaucoup dès que je fais de l'exercice. Je vais peut-être faire une autre visite à la tente d’Everest ER demain matin, mais les options sont très simples : pousser fort vers le camp 1 et continuer de monter l’Everest ou descendre, retourner à la maison et laisser aller mon rêve de la dernière décennie ... difficile décision à prendre ...


Picture

Not many news since my last update, the last few days have been very hard physically and mentally for me…

Back at EBC, I got the Khumbu cough, so after our ladder crossing practice at EBC, I paid a visit to the Himalayan Rescue association (HRA)  Everest ER tent to make sure that all was ok. Although it seemed like just a little cough, it kept me up at night and got me tired.  The next day was our dry run in the Khumbu icefall with a an early morning start (3:00 am)  I decided to skip it and go the next day as I was not in excellent shape to go up the icefall
Yesterday morning, 3:00 am, was my time to go in the icefall. Mingma Tsering left exactly on time and the first part to crampon point was great, then things went wrong for me : felt exhausted, could barely move my feet, couldn’t catch my breath and simply felt like I was not going anywhere. So, I turned around at about 5h30am, made it back to EBC walking like a zombie, stumbling and looking like I just walked for 16h straight.  I got in the dining tent, put my big puffy on and simply felt asleep on the table.

At that point, I had no more desire to climb and only wanted to take the first chopper back to Lukla and then flight back home.  The rest of the day, I simply felt too tired to do anything except sleeping.

After a better night of sleep, I still felt very week this morning, coughing again and still had no desired to climb so I went to the viewpoint near EBC where you can actually see the whole EBC, Khumbu glacier, Lhotse, Everest, the south col and most of the route to get there.  I stared at Everest for at least 1h. The magnet of the mother of all mountains is very powerful and got my mind back on top.

The team is going tonight to camp 1. I’ll see in the next 24-48h which way I go as even if my climbing desire is back, I still feel very weak and coughing a lot as soon as I exercise. I may pay another visit to the Everest ER tent tomorrow morning but the options are very simple: pushing hard to camp 1 and climb on or go down, fly back home and let go my dream of the last decade…  tough decision to be made…

1 Comment

Lobuche Climb

13/4/2017

1 Comment

 

english below

Enfin de retour à la maison à EBC après notre montée de Lobuche. Le lendemain de notre Puja, nous sommes partis pour descendre au camp de base de Lobuche mais cette fois-ci avec tout notre équipement d'escalade - la première fois en presque 3 semaines que je vais vraiment grimper quelque chose! La montée de Lobuche est assez directe. Du camp de base, nous sommes partis dans l'après-midi pour atteindre le high camp, où nous avons souper tôt pour se coucher et se reposer pour notre départ de nuit. Nous avons commencé notre ascension vers 4h du matin. La nuit était parfaite avec un ciel clair et une lune pleine prenant soin de la lumière nécessaire pour éclairer le chemin. Le levé du soleil au-dessus d’Ama Dablam était spectaculaire. On ne pouvait pas demander mieux pour la météo, chaud et sans vent. Divisé en équipes de 3, j'ai grimpé avec Jim Davidson et Mingma Dorgee Sherpa (9 sommets d’Everest et 8 de Cho Oyu, pas si mal à 52 ans). Lobuche est classé comme un sommet de trekking mais vraiment, c’était de l’alpinisme. Beaucoup plus difficile que prévu mais quand même pas très difficile. Le sommet nous a offert de superbes vues sur EBC, Everest, Lhotse, Nupste et Makalu. Notre équipe a fait le voyage aller-retour en 7h environ. Nous avons pris un peu de repos au high camp avant de redescendre au camp de base pour la nuit.
​
 Le lendemain matin, tout comme les 20 jours précédents, c’était agréable et ensoleillé. Nous avons rapidement refait nos sacs avant le déjeuner et j'ai décidé de partir rapidement avec Pega Sherpa dès la fin du déjeuner pour battre les foules en route vers EBC. Je pouvais vraiment sentir l'acclimatation car cette fois-ci, j'ai atteint Gorak shep en 2h30 (comparé à 3h15 la première fois), je suis resté là pendant un moment pour me reposer (bonne réception Ncell et wifi) pour ensuite me diriger vers le camp de base (environ 45 minutes ) Incroyable à quel point les gens peuvent est lent quand ils ne sont pas acclimatés, je me sentais comme si je courais par rapport à tous les randonneurs qui visitent le camp de base. Et tout comme n'importe quel autre jour, les nuages ​​se sont mis en place dans l'après-midi et il a froid pour le dîner. Il est bon d'être finalement à la maison pour le vrai et ne plus avoir à faire de duffel shuffle. Quelques jours de repos nous attendent afin de se préparer pour la rotation n°1 (de 3)

Picture
Picture

Finally, back to EBC after our Lobuche climb. The day after our Puja, we left to go back down to Lobuche base camp but this time with all our climbing gear – first time after almost 3 weeks that I’m away that I will actually climb something !  the Lobuche climb is very straight forward. From base camp, we left in the afternoon to reach high camp, where we had an early dinner to go to bed and rest for our night start. We started our climb around 4h AM. The night was perfect with a clear sky and a full moon taking care of the needed light. Sunrise over Ama Dablam was incredible. It was as good as it can be weather wise, warm and no wind. Divided in teams of 3, I climbed with Jim Davidson and Mingma Dorgee Sherpa ( 9 Everest and 8 Cho Oyu Summits). Lobuche is classified as a trekking peak but really, it was climbing. Much harder than I expected but still not very difficult. The summit offered us some great views of EBC, Everest, Lhotse, Nupste and Makalu. Our team did the round trip in about 7h. We took a little rest at high camp before going back down to base camp for the night.
​
The next morning, just like the previous 20 days, was nice and sunny. We quickly packed before breakfast and I decided to head out with Pega Sherpa as soon as breakfast was over to beat the crowds to get back to EBC.  I could really feel the acclimatization as this time I reached Gorak shep in only 2h30, stayed there for a while to rest (good Ncell reception and wifi) and then head out to reach base camp (only about 45 minutes) Amazing how slow people can be when they are not acclimatized, I felt like I was running compared to all the trekkers visiting base camp.  And just like any other day, the clouds moved in the afternoon and it got cold for dinner. It’s good to be finally home for real and done with the everyday duffel shuffle. The next day few days will be to rest and get prepared for Rotation #1 (of 3)

1 Comment

Puja at EBC

9/4/2017

0 Comments

 

Aujourd'hui, c'était un grand jour pour nous : Puja le matin et pratique de glacier en après-midi. La cérémonie de puja, où les Sherpas rendent hommage à la montagne et prient pour une saison sans accident, est le point de départ de toutes les expéditions d'Everest. Notre puja, qui a duré 2h30, était géniale. La cérémonie a commencé à 9h30 avec beaucoup de prières du Lama et des Sherpas et elle s'est transformée en danse et chants de Sherpa avec un baril rempli de Chang – bière de riz.
 
Après le diner, nous sommes allés près de notre camp sur le glacier pour pratiquer nos techniques d'escalade, d’ascension et de rappel pour Lobuche, mais aussi pour Everest. Une fois de retour de Lobuche, nous allons faire plus de formation pour la chute de glace (traverse d'échelles) et très probablement un essai dans la chute de glace à environ 1/3  du chemin afin d’éliminer le stress, toute appréhension ou tout autre sentiment à l'égard de la chute de glace (ça fait peur du camp de base, surtout quand on entend les avalanches)

Picture
Picture
Picture

Today was a big day for us : Puja in the morning and glacier practice in the afternoon. The puja ceremony, in which the Sherpas pay homage to the mountain and pray for a safe season, is the starting point for all Everest expeditions. Our puja, which lasted 2h30 was great. Started by a lot of prayers from the Lama and the Sherpa and then it turned into a Sherpa dancing and singing party with a full barrel of Chang – rice beer.

After lunch, we went near our camp on the glacier to practice some climbing, ascender and rappel technique for out Lobuche climb but also for Everest. Eventually, once we’re back from Lobuche, we will do more training for the icefall (ladder crossing) and most likely a “dry run” in the icefall to about 1/3 of the way to take out the stress, any apprehension or any other feeling towards the icefall ( it is scary from base camp)

0 Comments

First night at EBC

8/4/2017

0 Comments

 

english below
La première nuit à EBC était étrange. D'une certaine façon, c'était comme à la maison : excellente nourriture, beaucoup d'espace dans ma tente, tout mon linge pour rester au chaud et simplement le sentiment d'être finalement rendu à EBC. Mais toute la nuit, nous avons eu des rappels que nous sommes au pied de l'Everest, sur la moraine d’un glacier : les chutes de roches, les avalanches, l'air froid et sec et le bruit de la « locomotive » (le grondement constant des grands vents sur l'Everest). Ma toux s’est empirée même si j'essaie de m'en débarrasser. J'ai bu environ 1 litre d'eau pendant la nuit - heureusement, j’avais ma pee bottle pas trop loin. La vie est difficile à 5365M. Aujourd'hui, c'était une journée de repos sans rien à l'ordre du jour sauf du lavage, une douche et rester hydraté. Demain, c'est notre Puja.

Picture

IMG base camp seen from both ends. I marked my tent in case you are looking for me ;) 

Picture

First night at EBC was strange. Somehow, it felt like home: great food, plenty of space in my tent, all my clothes to stay warm and the great feeling of simply be at EBC. But all night there was some reminder that we are at the foothill of Everest, on a glacier moraine: rock falls, avalanches, cold dry air and the noise of the « locomotive » (the rumble of the high winds on Everest). My cough got worst as I’m trying to get rid of it. I drank about 1L of water overnight – thankfully I had my pee bottle not too far. Life is hard at 5365M.  Thankfully today was a full rest day with nothing on the agenda except Laundry, shower and stay hydrated. Tomorrow is our Puja. 

0 Comments

Lobuche BC to EBC !

7/4/2017

0 Comments

 

 english below...

​Après quelques jours au camp de base de Lobuche et une bonne nuit de sommeil, nous sommes fin prêts pour nous rendre au EBC.  Tout le monde est anxieux et prêt à partir. Ce sera la maison pour certains, l’objectif final pour d’autres.  Je me lève avec ce qui semble est le « khumbu cough » mais bon, faut faire avec.  La toux du Khumbu est une tout très sèche lié au froid et à l’air sec de la vallée, difficile de s’en départir à part boire énormément de liquide, toujours couvrir les voies respiratoires avec un buff et se reposer.  Nos guides annoncent une journée de 6-8h.

Je partirai dans le premier petit groupe, avec Pega Sherpa. On fera le trajet en seulement 4h, incluant un arrêt pour le thé à Gorak Shep bien sûr ! On arrivera en premier au EBC, ce qui ests très bien vue que nous choisissons notre tente personnelle pour les 6 prochaines semaines. 

Le premier regard sur EBC est impressionnant avec des centaines de tentes sur la moraine du glacier et évidemment la chute du Khumbu. Le premier camp est celui de Hymex et Russell Brice, légende des Himalayas. Le 2ième est le nôtre, celui d’IMG. Difficile de décrire la grosseur de notre camp. Environ une soixantaine de tentes personnelles, 3 tentes pour dîner (chacune loge environ 15 personnes), une tente de divertissement incluant nos stations de recharges électriques, 2 tentes pour les douches, une station pour la lessive, 2 tentes pour cuisiner (aussi grosse que les tentes pour dîner), une tente « costco » pour tout ce dont on peut rêver manger : chocolat, bonbons, pretzel, sirop d’érable, peanut, pringles, etc.  4 tentes pour les toilettes et la tente de communication principale dans laquelle, Greg, le leader de notre expédition est installé pour diriger les activités sur la montagne et les communications radio.

EBC est une vraie ville avec trois Héli-pad, ça doit prendre environ 45 minutes marcher d’un bout à l’autre. Par contre, la chose qui frappe le plus est la chute du Khumbu. Pour dire la vérité, ça fait peur. Très peur.  Difficile à croire qu’on y fera 6 passages. Beaucoup plus grosse, plus inclinée et plus longue que ce que j’avais imaginé. Même réaction pour les autres membres de l’expédition. Passage obligé, c’est la porte d’entrée de l’Everest. Je me sens étonnamment très bien vue l’altitude, mais la toux perdure. C’est bon d’être enfin à la maison !   

Picture
Picture

After a few days at the Lobuche base camp and a good night of sleep, we are ready to go to the EBC. Everyone was anxious and ready to go in the morning. This will be the home for some, the ultimate goal for others. I get up with what appears to be the "khumbu cough" but have to do with it. The Khumbu cough is a very dry cough linked to the cold and the dry air of the valley, difficult to get rid off. Only way really is to drink a lot of fluid, always cover your face with a buff and rest. Our guides announce a day of 6-8h.

I'll go into the first little group, with Pega Sherpa. We will make the journey in only 4 hours, including a stop for tea of course in Gorak Shep ! We will get into EBC first, which is great as we have to pick our personal tent for the next few weeks
 
The first look at EBC is impressive with hundreds of tents on the moraine of the glacier and of course the icefall of the Khumbu. The first camp is  Hymex and Russell Brice, legend of the Himalayas. The 2nd one is ours, IMG.
 
Difficult to describe the size of our camp. Approximately sixty personal tents, three dinning tents (each accommodates about 15 people), an entertainment tent including our electric recharging stations, 2 tents for showers, a laundry station, 2 tents for cooking (as big as the dining tents), a "costco" tent for everything you could dream of: chocolate, candy, pretzel, maple syrup, peanut, pringles, etc. 4 tents for the toilet and the main communication tent in which, Greg, the leader of our expedition is installed to direct the activities on the mountain and radio communications.
 
EBC is a real city with three Heli-pad, it takes about 45 minutes to walk from one end to the other. On the other hand, the thing that strikes the most is the Khumbu icefall. To tell the truth, it's scary. Very scary. Difficult to believe that there will be 6 passages. Much bigger, more inclined and longer than I had imagined. Same reaction for the other members of the expedition. But this is the door to the Everest. I am surprisingly fine view of the altitude, but the cough persists. Will see after a night of sleep. It's good to finally be at home!
 

0 Comments

La misère de Pheriche

2/4/2017

0 Comments

 

La route entre Tengboche et Pheriche est assez directe, plutôt facile et elle offre des vues imprenables sur l’Ama Dablam et un dernier regard sur Lhotse et l’Everest jusqu’à ce qu’on atteigne le camp de base. Pheriche semble est un endroit parfait pour s’établir dans une vallée près d’une rivière et l’endroit est très beau mais tellement misérable.

​Le vent, le froid et l’humidité transperce même le meilleur équipement. Difficile à croise qu’on dort dans une maison de thé et que malgré un sac de couchage -30oC, des combines, une tuque et des pantoufles en duvet, la nuit a été froide…   Bien content que ce soit notre dernière nuit dans le « confort » d’une maison de thé, Pheriche est notre dernier arrêt avant de tomber en mode expédition.

On quitte finalement Pheriche pour se rendre au camp de base de Lobuche, une montagne de 6119 mètres que l’on utilisera pour s’acclimater afin d’éviter un passage dans la chute de glace. On fera 2 passages à Lobuche, pour l’instant, on passera 2 jours pour s’acclimater afin d’aller au camp de base de l’Everest (EBC) 

Picture
Picture
0 Comments

Phorste to Tengboche

1/4/2017

0 Comments

 

Leaving Namche, we took the road to Phorste, home of the most Sherpa summiteer in the Khumbu. Very privileged to meet people that have anywhere between 5 and 21 summits of Everest and still working very hard and trying to make your life easier as you trek along the Khumbu. 

After spending the night in Phorste, we continued our way towards Tengboche.  We arrive in Tengboche with the perfect timing as not too long after tea time, it started to snow.  Our visit to Tengboche was very important and meaningful as we meet with Lama Geshe, the highest ranking Buddhist Lama in the area. He prayed for us and our expedition to be safe and have good luck on the mountain.

The night was cold but the morning was simply magical. We felt like we got transported in a Harry Potter movie with the light snow melting under the bright sunshine. There’s simply no words to describe how beautiful was that morning as we were heading out to Pheriche  

Picture
Picture
Picture
0 Comments

    RSS Feed

    Archives

    May 2018
    April 2018
    October 2017
    August 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    September 2016
    August 2016
    February 2016
    May 2015
    February 2015
    January 2015
    January 2014
    January 2013

    Categories

    All

Powered by Create your own unique website with customizable templates.